Nel Regno dei Draghi

Posts written by shiny_wolf

  1. .
    CITAZIONE (Gioele Bellini @ 25/4/2024, 03:14) 
    Ma guarda se sai "bene" l'inglese non vedo il motivo per il quale tu abbia bisogno di una versione tradotta, però ti rispondo lo stesso. Io ho cercato di tradurli tramite DeepL che è il migliore traduttore al mondo che usufruisce dell'intelligenza artificiale, ovviamente non mi aspetto una traduzione perfetta, però sto cercando di dare un'opportunità ai ragazzi di questo forum di completare la saga, fornendo delle versioni in italiano decente,Io ho letto poche righe per non spoilerarmi nulla e non sembrava male.
    detto ció ti consiglio di leggere un paio di pagine e poi di giudicare l'operato altrui, e di non soffermarsi su un titolo, che è una cosa abbastanza relativa.

    Allora, correggimi se sbaglio eh, ma da questo messaggio mi sembra che tu abbia preso dal verso sbagliato il post di Lilith e ti sia sentito attaccato/offeso. Purtroppo su internet non abbiamo tono di voce, espressioni e tutto il resto ed è facile equivocare i messaggi scritti, ma posso assicurarti che quello di Lilith era un semplice commento alla traduzione ed una genuina domanda piuttosto che un attacco sarcastico o qualcosa del genere (e lo so perché ci vivo assieme e stavamo parlando mentre ti rispondeva XD)
    Detto questo penso che commentare ed eventualmente criticare una traduzione sbagliata sia nei diritti di tutti, anche se poi si sceglie di leggere gli originali in inglese (e io l'ho fatto tantissimo nel topic di Wings of Fire/I Regni del Fuoco, uuuuh quanto ho criticato "l'adattamento" dei nomi leggendo solo in inglese i libri XD).
    Io poi il file l'ho aperto e ho dato un'occhiata alle prime 2 o 3 pagine del primo capitolo e posso dire che l'italiano è si perlomeno capibile e siamo fortunatamente messi meglio di una traduzione fatta con Google Translate immagino, ma ci sono termini che proprio non riesce a beccare.
    "Hatchling" si può tradurre tranquillamente in italiano con "pulcino", "pullo", "nidiaceo" o anche banalmente "il piccolo" intendedolo in questo caso come "piccolo di barbagianni" mentre nella traduzione abbiamo "Covone" (che in inglese è "haystack" o "sheaf" che manco ci somigliano a "hatchling" quindi non so da dove l'abbia tirato fuori XD), "mio cova", "schiuditoio" e "nascimento"...e questo appunto per le prime pagine e solo prendendo "hatchling" in esame (non che "Il Bruciamento" per "The Burning" suoni molto meglio XD), immagino che ce ne saranno altri di termini più o meno specifici che non riesce ad azzeccare nel resto del libro.

    Poi, "giudicare l'operato altrui" è comunque la traduzione di una IA che dice di essere la migliore sulla piazza, ed è quella che stiamo giudicando, non una traduzione fatta di tuo pugno XD
  2. .
    Giusto 3 giorni fa neanche a farlo apposta è uscito questo video di Dominic Noble (youtuber che seguicchio e che tratta di libri, soprattutto quelli brutti/particolari e delle differenze tra adattamenti cinematografici ed i libri originali) e niente, mi sembrava interessante metterlo qui XD

    (tra l'altro se scendete nei commenti ce n'è uno in particolare che fa una lista numerata sulle differenze tra libri e film, lo si riconosce perché comincia con "How long I have waited for this day. 1. The Echidna's book equivalent is probably a rabbit that doesn’t show up until book 7, I believe. The filmmakers really wanted to include Australian animals, so they also had a Tasmanian devil.[...]", e al fondo c'è un link per scaricare tutta la saga in PDF👀)

    Per il resto del discorso, ho sentito Saske e come immaginavo la pensiamo uguale sulla possibilità di far tradurre il resto dei libri in italiano. Purtroppo una saga così di nicchia dopo tanti anni è praticamente impossibile da far recuperare D:
  3. .
    Oh no i grissinbon, ora ce l'ho di nuovo piantata in testa :ohno:

    Comunque io rimango coerente ed altre musiche di One Piece e di Wano, yeeeeh
    Oden's Tatami Room Tune

    Non si può non postare ovviamente la versione cantata XD


    E per riprendere il discorso delle musiche che riprendono altre, "Oden's Public Execution" che riprende la precedente.

    Se non fosse bollito e bollente non sarebbe Oden!

  4. .
    Ho visto adesso l'edit del tuo post riguardo le fumosine, e andando ad informarmi sono micotossine derivanti da un fungo appunto che può colpire il mais a seguito dell'infestazione di una farfalla.
    Com'era scritto nel primo e secondo post, pareva che fosse roba naturalmente presente nel mais, che è un po' diverso XD
  5. .
    Ma tranquilla non è che devi scusarti o non postare più, semplicemente con tutta la disinformazione che si trova a vagonate su internet un po' di scetticismo ci vuole sempre ed è buona norma citare da dove arrivano le notizie in modo che si possa scavare e controllare quanto siano attendibili o no.
    Poi un topic che dice di essere informativo dovrebbe avere informazioni al suo interno, possibilmente complete.
    Tipo, dopo un veloce giro su Google posso aggiungere che:
    -Se con falso zafferano intendi il colchico d'autunno, stando alla sua pagina su Wikipedia e a quella del genere d'appartenenza non è che faccia genericamente "male", è mortalmente velenosa proprio.
    -La pianta di basilico sotto i 10 centimetri a quanto pare contiene effettivamente una sostanza cancerogena, ma lo studio del 1999 è stato condotto sui topi e ad oggi da quel che ho capito gli scienziati non hanno dati certi sui rischi nell'uomo e che servirebbero ulteriori studi mentre nel frattempo consigliano di usare comunque piante più alte.
    -Sul mais non ho trovato nulla di negativo a parte "in grandi quantità ha effetti lassativi" ma dovrei scavare di più immagino.
    -La truffa del resto immagino che esista ma con la salute non c'entra (per di più ho visto alcune monete da tre euro commemorative, quindi forse ci puoi pure guadagnare sopra) XD
    -Dormire sul lato destro a quanto pare secondo alcuni disturberebbe la digestione, ma i medici non sono troppo sicuri di quanto sia effettivamente rilevante sulla salute.
    E questo solo con delle ricerche veloci e superficiali, con più tempo e andando a cercare gli studi direttamente si può essere più sicuri su cosa è effettivamente vero e cosa no.
  6. .
    La sezione per essere giusta è quella giusta (questa e "Free Time" sono le sezioni in cui si parla di un po' di tutto), ma io vorrei sapere queste cose dove le hai lette e che studi ci sono dietro.
    Anche perché io sul fianco destro ci dormo e mi piace il mais XD
    Dire solo che "cosa X fa male", senza specificare come e perché, tanto meno fonti/studi non è molto informativo, come dire XD
  7. .
    Buonsalve! Resuscito il topic con questo post perché avviso che ho svecchiato, aggiornato e riempito il primo post di questo topic, mettendo le copertine e sinossi di tutti i quattro libri, link ai topic per "La Forchetta, La Strega e il Drago" e "Murtagh" che sono stati aperti a parte ma che non vedo troppo il bisogno di reintegrare per forza qui (in un topic che è appunto vecchio quanto il forum stesso, pieno di scleri, utenti cancellati, messaggi diversamente intelligenti dettati dall'età e poche informazioni in generale, ma che per le ragioni citate nella mia modifica al primo post non voglio cancellare XD).
    Perché fare una cosa del genere?
    Principalmente perché i nuovi arrivati sul forum parlando nelle loro presentazioni del Ciclo dell'Eredità mi hanno fatto ripensare a questo vecchio topic disastrato, in più ho messo le mani su "Murtagh" il mese scorso circa e dato che il resto della saga non lo leggo da una vita e me lo ricordo a buchi, volevo rileggere tutto per fare un bel ripassone ed in caso di mio commentoneH di rito volevo un primo post un po' più corposo ed utile prima di ritirare su il topic con un post XD
    Detto questo non escludo di fare una cosa simile anche con altri vecchi topic bisognosi, in futuro e se avrò voglia XD
  8. .
    CITAZIONE
    One Piece mi ha sempre incuriosita e avevo visto qualche puntata su Mediaset Infinity,spero lo rifaranno daccapo...su MangaPlus c'era il manga ma era in inglese e non sono molto ferrata.

    *scricchia le dita prima di iniziare a scrivere*
    Alura, forse posso darti una mano nel caso tu lo voglia recuperare prima che finisca (siamo all'inizio dell'ultima saga, quindi c'è ancora qualche anno comunque XD) prima che internet esploda quando verrà rivelato cos'è il One Piece e non ci sarà un posto sicuro in cui nascondersi per evitare gli spoiler XD
    Per quanto riguarda il manga, oltre ovviamente a comprare i volumetti (che però tra costo e lo spazio richiesto per tutta la serie, per non parlare del fatto che non ho sentito parlare benissimo della traduzione ufficiale -anche se non ha i problemi della censura di Mediaset, per fortuna- non è che sia semplicissimo XD), puoi cercare il sito del "Lupi Team" (che non linkerò direttamente per non rischiare problemi, non si sa mai👀) che traducono i capitoli in italiano stando al passo con la pubblicazione settimanale (da quel che ho visto però i capitoli vecchi non sono leggibili online ma solo scaricandoli).
    Per l'anime invece per recuperarlo tutto con i sottotitoli in italiano c'è Crunchyroll (ma è purtroppo una delle serie che richiedono l'abbonamento), Netflix in Italia ha cominciato da Egghead (mentre nel catalogo americano da quel che ho visto hanno la prima metà della serie per poi saltare direttamente ad Egghead lasciando un buco in mezzo) e stessa cosa Amazon Prime Video se hai anche Anime Generation (anche se dovrebbero aver cominciato a mettere la saga del Mar Orientale doppiato in italiano, non so però se col vecchio doppiaggio Mediaset o uno nuovo).

    Vedendo che mentre scrivevo la risposta è apparso Il Liquore di Binks, rispondo con tre musiche (perché sì XD) sempre di One Piece (ho ridotto le dimensioni del player per cercare di nascondere un po' gli spoiler XD).
    Luffy's Resurrection/Drums of Liberation (questa è conosciuta con due titoli da quel che ho visto, il primo è un po' spoileroso quindi l'ho nascosto XD)

    My Peak

    Warrior of Liberation

    🥁🥁☀️🥁🥁
    (Notare come in "My Peak" e "Warrior of Liberation" si sentano parti rispettivamente di "Overtaken" e "We Are" e niente, mi piace un sacco questa cosa del riprendere porzioni di musiche precedenti e riadattarle in altre🩷)
    CITAZIONE
    Io invece sono fissata con questa canzone😀https://m.youtube.com/watch?v=syYgio-zR0g

    Purtroppo però il link non funziona (o meglio, è da copiare ed incollare su Google per sentire la canzone) D:
    Se sei da pc per postare una canzone direttamente qui da "Condividi" vai su "Incorpora" e copi ed incolli quel codice più lungo che appare.
  9. .
    Io non ho un problema di dipendenza da One Piece, tu hai un problema di dipendenza da One Piece!👀

    Scherzi a parte, "To the Grand Line" parte 1 è una delle mie musiche preferite dell'OST per quanto è epica e volevo condividerla qua (poi magari finisce che pian piano posto il resto delle mie preferite XD)🏴‍☠️
  10. .
    Oh ok, aspetto che vai più avanti per ulteriori commenti allora XD
    Magari ci faccio un pensierino e lo metto nel "prima o poi lo leggo" se il drago si vede abbastanza come drago e non ci sono troppi rivali rompiscatole (ho poca pazienza per i triangoli amorosi XD)👍
  11. .
    Intanto come prima cosa tenterò di cambiare il titolo del topic con quello della storia, così da renderla un po' più facilmente trovabile (ma sono dal cellulare come al solito quindi vedremo se riesco senza far danni).
    Come Lilith son contenta di vedere storie italiane, però son curiosa di sapere un po' più nel dettaglio cosa ne pensi e soprattutto come sono i draghi XD
    Non ho nulla contro il drago che si trasforma in umano (come credo sia in questo caso, dato che è una storia d'amore👀 A meno che il drago non sia uno dei due protagonisti ma un altro personaggio ancora XD) ma mi piace vedere il drago come drago insomma e non il 98% del tempo come umano XD
  12. .
    Post lampo qui ma era da una vita che volevo rifarmi l'avatar con la mia fursona/dragonsona/qualcosasona e così ho passato il pomeriggio a litigare malissimo con Gimp e la tavoletta grafica (fa letteralmente il cavolo che vuole, tra linee che partono via verso l'infinito ed oltre a caso o secondo lui quando cerco di fare una linea troppo tonda in realtà sto cliccando col tasto destro del mouse per aprire finestre varie e ancora non ho capito chi sia il problema tra Gimp, la tavoletta o il pc direttamente) seguendo questo tutorial per l'animazione dell'occhio perché mi piace complicarmi la vita.
    Anche se non uso più tanto il lupo come 'sona (lo sapete tutti che è da una vita che uso di più coniglio e drago) sono comunque affezionata a questo nick brutto ma storico quindi inizialmente l'idea era di fare solo il lupo...poi si è aggiunta anche la versione dragosa al contrario stile carta da gioco e ora sono indecisa su quale tenere effettivamente in alto XD

    ixFZlbMXvHGsVp



    Edit: Ho deciso di buttare sotto spoiler le due parti dell'avatar tagliate, più grandi e non animate tanto per farvi vedere meglio le righe orribili della lineart senza la compressione della gif e dell'immagine ristretta XD
    77hPQbp
    5WgQWgZ
    (la macchia sul petto e l'ultima squama dovrebbero essere bianchi...ma il bianco bianco mi pareva troppo bianco, così ho optato per sporcarlo un po' ma mi sono accorta troppo tardi che ormai non era più bianco per nulla...pace :XP: )


    Edited by shiny_wolf - 16/4/2024, 23:58
  13. .
    Che Hollywood crei (anche, o molti) film con messaggi/personaggi "diseducativi" è palese ormai, il problema è quando li spaccia per messaggi positivi (o girl power come in questo caso) anziché riconoscere che si sta presentando una storia o un personaggio negativa/o e che la narrazione dovrebbe evidenziare la cosa come tale.
    Guarda non seguo tanto l'horror quindi non ho visto neanche questo film, però l'horror di solito ha moralità più grige o sbagliate dato che va a trattare le parti brutte del mondo o della società (insomma son film che devono dare paura, ci sta che i cattivi -palesi o no- vincano).
    Però sì, sarebbe comunque carina una scrittura dove si sottolinea che il mondo fa schifo uguale anche levato Michael Myers di torno.
  14. .
    Ooooooh benvenuta nel Regno! (che bello l'avatar con la piantina comunque *w*)
    Tralasciando il fatto che io son ficcanaso e che quindi son curiosa di sapere quali anime ti interessano👀, spero che ti troverai bene qui (anche se alcuni topic ed alcune sezioni sono vecchie e trascurate, ops XD).
  15. .
    Ah ops avevo capito che ti mancava qualcosa anche in italiano :ehm:

    Allora io appena riesco contatto Saske e le chiedo che ne pensa anche lei, dato che ha più esperienza di me in materia.
    Io però di mio consiglio comunque di prendere in considerazione l'idea di leggerlo in inglese proprio perché la vedo davvero buia per la possibilità di far tradurre il resto. Per di più non dovrebbe essere un inglese troppo difficile visto il target ed in originale lo pubblica Scholastic...anche se io devo ancora recuperarlo il resto quindi non ti so dire con precesione. Ho però dato un'occhiata all'anteprima che offre Amazon e non mi è sembrato di vedere nulla troppo complesso da leggere anche solo con un livello scolastico di inglese.
    Quindi se l'inglese lo mastichi un pochino, o alla peggio ti armi di dizionario/traduttore di Google, c'è sempre questa possibilità (purtroppo, perché sarebbe bello se in Italia finissero di tradurre le serie che iniziano anziché interromperne la maggior parte).
5436 replies since 5/6/2007
.